@prumm huh, interesting! granted these are just translations by the fans who do a bunch of translating, konami's translations are usually slightly different when they localize it for america (sometimes better and sometimes worse)
maybe shuraigu has some sort of japanese wordplay going on???
@Griever ohh that's a very good point... most likely outside my grasp of the language ^^; I'll keep an eye out once it's translated to see if I can find an explanation